Регистрация по месту жительства (Anmeldung). Подробный гайд для экспатов, студентов и всех новоприбывших
Часть 1: Основы — Кто, Зачем и Когда?
Где и как проходит регистрация Регистрация происходит в специальном отделе городской администрации, который называется Einwohnermeldeamt (офис регистрации жителей) или Bürgeramt (бюро по делам граждан). Обычно этот офис находится в ратуше вашего города или района. Список всех Bürgerämter Германии вы можете найти здесь.
Документы для регистрации
Для мигрантов — загранпаспорт своей страны
Для жителей Германии - удостоверение личности (Personalausweis)
Заполненный формуляр регистрации — можно получить на месте или скачать заранее с сайта местного Bürgeramt
Wohnungsgeberbestätigung — подтверждение от арендодателя, что вы действительно проживаете по указанному адресу. Это обязательный документ! Скачать шаблон здесь
Письменное согласие родителей (по необходимости). Если вы младше 18-ти лет, то вам также понадобиться письменное согласие от одного из ваших родителей (Einverständniserklärung). Вам также понадобиться копия удостоверения личности одного из ваших родителей.
Дополнительные документы
Договор аренды квартиры — требуется не всегда, но лучше иметь при себе
Разрешение на пребывание (для иностранцев) — виза или вид на жительство
Свидетельство о браке — если регистрируетесь с супругом (требуется заверенный перевод, если документ не на немецком языке)
Свидетельства о рождении детей — если регистрируете детей (также с заверенным переводом при необходимости)
Часть 2: Пошаговый алгоритм
Шаг 1: Подготовка документов Соберите все необходимые документы, особенно не забудьте получить Wohnungsgeberbestätigung от вашего арендодателя. Часто бывает что арендодатель отказывается выдавать Wohnungsgeberbestätigung. Выдать Wohnungsgeberbestätigung это прямая юридическая обязанность арендодателя (§ 19 BMG). Отказ является административным правонарушением. Можно вежливо напомнить ему о законе или обратиться с жалобой в местное управление общественного порядка (Ordnungsamt).
Шаг 2: Выбор места регистрации Найдите ближайший к вашему новому адресу Einwohnermeldeamt или Bürgeramt. В разных городах правила могут отличаться:
В некоторых местах нужно приходить всей семьей
В других одного члена семьи достаточно для регистрации всех родственников
Обязательно проверьте эту информацию на сайте вашего города!
Шаг 3: Запись на прием Большинство офисов предлагают онлайн-запись (Terminvereinbarung) через официальный сайт. Это самый удобный способ, позволяющий выбрать удобные дату и время. Если онлайн-запись недоступна, можно прийти в порядке живой очереди, но будьте готовы к ожиданию, особенно в больших городах.
Шаг 4: Заполнение формуляра Если вы еще не заполнили регистрационную форму, это можно сделать:
Шаг 5: Посещение офиса Приходите в назначенное время или в порядке живой очереди. При себе должны быть:
Все оригиналы документов
Заполненный формуляр
Ручка для подписи
Шаг 6: Получение Meldebescheinigung После успешной регистрации вам выдадут официальный документ — Meldebescheinigung (подтверждение регистрации). Это важный документ, который понадобится для:
Открытия банковского счета
Оформления страховки
Регистрации в налоговой
Подачи документов на социальные пособия
Получения различных справок
Важные нюансы, о которых стоит знать Документ о регистрации по месту жительства - Meldebescheinigung - не пластиковая карта, а бумажный документ (часто зелено-бежевого цвета). И его нужно беречь и делать копии, а не носить с собой. Для большинства целей (банк, страховка) подойдет не оригинал, а простая копия (Kopie).
Часть 3: Легальные лайфхаки
1. Как поймать заветный Termin (Запись) Это главная проблема. Официальная система записи часто показывает, что свободных окон нет несколько недель вперед.
Время поиска: Слоты часто появляются рано утром, между 7:00 и 8:30. Считается, что система обновляется в это время. Многие пользователи отмечают, что самый большой шанс найти окно — именно в утренние часы.
День поиска: Пятница после 13:00 и понедельник утром — еще одно удачное время. В пятницу люди отменяют записи на следующую неделю, а в понедельник администрация иногда добавляет новые слоты.
Отмена и повторная проверка: Не все знают, что можно передвинуть уже существующую запись. Получите ЛЮБУЮ доступную запись, даже через месяц. Продолжайте проверять сайт ежедневно. Как только появится более ранний слот (из-за чьей-то отмены), вы можете перенести свою запись на эту дату. Это намного проще, чем искать запись "с нуля".
Проверяйте соседние районы: Не ограничивайтесь Bürgeramt именно в своем районе. Во многих городах можно записаться в любой офис в пределах города. Запись в спальном районе или на окраине (например, в Берлине не в Mitte, а в Spandau или Marzahn) часто имеет гораздо больше свободных окон.
Используйте правильные ключевые слова: При поиске на сайте услуги она может называться не только "Anmeldung", но и:
Meldeangelegenheiten
Wohnungsanmeldung
Anmeldung einer Wohnung
Пробуйте разные варианты.
2. Если записи нет совсем (Критические ситуации)
Напишите электронное письмо (Email): Найдите на сайте вашего Bürgeramt адрес электронной почты. Напишите вежливое письмо на немецком или английском, в котором опишите свою ситуацию (например, "не могу найти запись, а мне нужно срочно открыть счет для получения зарплаты"). Приложите заполненные документы (Anmeldeformular и Wohnungsgeberbestätigung) в виде скана. Иногда они могут помочь и предложить выход.
Позвоните по телефону: Иногда внизу сайта есть номер телефона. Звонок может быть эффективнее, чем попытка пробиться через сайт.
Живая очередь (Ohne Termin): Узнайте, принимает ли ваш офис людей без записи. Если да, то:
Приезжайте за час до открытия. Очередь формируется рано.
Берите с собой все документы, уже заполненные — это покажет вашу подготовленность и вызовет симпатию у сотрудников.
Будьте готовы к долгому ожиданию (возьмите power bank, книгу, воду).
Экстренный случай (Notfall): Некоторые офисы имеют так называемые "Notfall-Termine" или "Bereitschaftsdienst" в определенные часы для срочных cases. Изучите сайт на наличие такой опции.
3 Языковой барьер
Распечатайте короткую "шпаргалку" на немецком языке:
"Guten Tag. Ich spreche leider noch nicht so gut Deutsch. Ich habe einen Termin zur Wohnungsanmeldung. Hier sind alle meine Unterlagen."
("Добрый день. К сожалению, я еще не очень хорошо говорю по-немецки. У меня запись на регистрацию. Вот все мои документы.")
Установите заранее оффлайн-переводчик (например, Google Translate) на телефон.
Возьмите с собой друга-немца или коллегу. Это самый надежный вариант.
Частые ошибки и как их избежать
Несоответствие данных в договоре аренды и в Wohnungsgeberbestätigung (например, разная дата заселения).
Опоздание на прием более чем на 15 минут. Запись могут отменить.
Неподписанная Wohnungsgeberbestätigung (арендодатель должен ее подписать!).
Для наглядности мы разделили форму Anmeldung на 6 разделов:
Раздел 1: Только для служебного пользования
Раздел 2: Новый адрес
Этот раздел предназначен только для служебного использования и может быть пустым.
В этом разделе формы Anmeldung вы указываете данные о своём новом адресе (Neue Wohnung). Сначала вам нужно указать, является ли ваша новая квартира вашим основным и единственным местом жительства в Германии. Вы можете выбрать один из следующих вариантов:
Alleinige Wohnung — ваша квартира будет вашим единственным местом жительства в Германии. Это, безусловно, самый распространённый вариант для тех, кто впервые приезжает в Германию.
Hauptwohnung — у вас есть несколько мест жительства в Германии, но эта квартира будет вашим основным местом жительства.
Nebenwohnung — у вас есть несколько мест жительства в Германии, и эта квартира будет вашим вторым домом.
Далее следует информация о дате переезда и адресе квартиры:
Tag des Einzugs — здесь вы указываете дату заселения в новую квартиру (например, 30.05.2023).
Почтовый индекс, коммуна, район — Здесь вы указываете почтовый индекс, название муниципалитета и города, в котором находится ваша новая квартира (например, 10318, Лихтенберг, Берлин).
Straße, Hausnummer, Zusätze — Здесь вы указываете название улицы, номер дома и любые дополнительные сведения о вашей квартире, например номер квартиры, этаж и т. д. (например, Strausberger Platz 8, Whg. 4).
Раздел 3: Предыдущее обращение
Раздел 3 формы Anmeldung во многом похож на раздел 2, но в нём задаются вопросы о вашем предыдущем адресе (т. е. адресе, с которого вы переезжаете). Сначала вам нужно указать, была ли ваша предыдущая квартира вашим основным и единственным местом жительства в Германии. У вас есть следующие варианты ответа:
Alleinige Wohnung — ваша предыдущая квартира была единственным местом вашего проживания.
Hauptwohnung — у вас несколько мест жительства, и предыдущая квартира была вашим основным местом жительства.
Nebenwohnung — у вас несколько мест жительства, и предыдущая квартира была вашим вторым домом.
Далее укажите дату вашего переезда и адрес предыдущего места жительства:
Tag des Auszugs — здесь вы указываете дату выезда из предыдущей квартиры (например, 28.05.2023).
Почтовый индекс, коммуна, район — Здесь вы указываете почтовый индекс, название муниципалитета и города, в котором находилась ваша предыдущая квартира (например, 10435, Пренцлауэр-Берг, Берлин).
Straße, Hausnummer, Zusätze — Здесь вы указываете название улицы, номер дома и любые дополнительные сведения о вашем предыдущем адресе, например номер квартиры, этаж и т. д. (например, Schönhauser Allee 44, Whg. 8).
При переезде из другой страны — Если вы переезжаете в Германию из другой страны, укажите город и страну вашего предыдущего места жительства (например, Сидней, Австралия).
Раздел 4: Личные данные
В разделе 4 вы укажете основную часть своих личных данных. Прежде чем это сделать, вам нужно ответить на пару вопросов:
Wird die bisherige Wohnung beibehalten? Сохраните ли вы за собой предыдущее жильё?
Ответьте «Nein» (нет), если вы не собираетесь сохранять за собой предыдущее место жительства.
Ответьте «Ja» (Да), если вы сохраните за собой предыдущее место жительства, а затем укажите, будет ли ваша предыдущая квартира основным местом жительства (Hauptwohnung) или дополнительным (Nebenwohnung).
Haben die unten aufgeführten Personen noch weitere Wohnungen in Deutschland? Есть ли у кого-либо из перечисленных в этой форме лиц другие места жительства в Германии?
Ответьте «Nein» (нет), если у вас нет другой квартиры в Германии.
Ответьте «Ja» (Да), если у вас есть ещё одна квартира в Германии.
Далее следуют ваши личные данные:
Familienname ggf. Doktorgrad — ваша фамилия + все учёные степени.
Vornamen — Имя или имена.
Geburtsname — девичья фамилия (имя при рождении), если она отличается от Familienname, указанной выше.
Geschlecht — ваш пол. Введите M для «männlich» (мужской) или W для «weiblich» (женский).
Tag, Ort, Land der Geburt — введите дату, место и страну рождения.
Religionsgesellschaft — если вы являетесь членом церкви, вы можете указать это здесь (однако учтите, что в этом случае вы можете быть обязаны платить церковный налог). Используйте следующие сокращения для обозначения различных церковных общин:
Если вы являетесь членом религиозной общины, не указанной выше, просто введите её полное название в форму. Затем власти Германии определят, должны ли вы платить церковный налог в Германии.
Staatsangehörigkeiten — укажите ваше гражданство. Если у вас двойное гражданство, вы можете указать оба гражданства.
Ordens- Künstlername — почти во всех случаях этот поле остаётся пустым, если только вы не используете другое творческое/монашеское имя или псевдоним.
В анкете Anmeldung для Берлина есть место для данных двух человек, поэтому вы можете указать в ней своего супруга или ребенка. Данные других членов семьи необходимо указать в отдельной анкете. В заключительной части раздела 4 вам нужно указать свой семейный статус:
Familienstand — семейное положение. Введите следующие сокращения на немецком языке в зависимости от вашего семейного положения:
LD – Одиночный
VH – Женат
LP – Гражданское партнерство
GS – Разведенный
LA – Гражданское партнерство распущено
VW – Овдовевший
LV – Умерший гражданский партнер
Angaben zur Eheschließung / Lebenspartnerschaft (Datum, Ort, Land AZ) — введите дату, место и страну, где вы заключили брак или партнёрство.
Раздел 5 — Документ, удостоверяющий личность
В разделе 5 формы Anmeldung необходимо указать данные документа, удостоверяющего личность (паспорта или удостоверения личности), который вы будете использовать для подтверждения своей личности при регистрации по месту жительства в Германии.
Art — тип удостоверения личности. Введите следующие сокращения на немецком языке в зависимости от типа удостоверения личности, которое вы предоставляете:
RP – Паспорт
PA – удостоверение личности
KP – Паспорт ребенка
Ausstellungsbehörde — орган, выдавший вам удостоверение личности
Seriennummer — номер удостоверения личности (например, номер паспорта)
Datum — дата публикации
gültig bis — срок годности
Раздел 6 — Дата и подпись
Это шаблон для заполнения формы в Берлине. Для разных городов Германии существуют разные шаблоны форм, но во всех них запрашивается одна и та же информация, подробно описанная на этой странице.